Frequently Asked Questions
What can you translate?
Also, for Web and software files, we know that every single tag is essential for your applications to work correctly. Therefore, we do not make these tags accessible to our translators, ensuring that your code is correctly preserved.
Do you work with companies or private individuals?
We often work with both private individuals and companies. We are happy to help anyone with their translation needs.
What is the difference between Business and Certified Translation?
The “Business” option (our best-selling service) includes translation by a professional native translator and a quality evaluation by a second native translator which consists of reading a sample of the translation (not the full text) and giving written feedback about the quality to the dedicated project manager. The “Certified” option includes translation by a professional native translator and a full revision (100%) by a second native translator.
Who are the translators?
We have a network of freelance translators that we have approved who live all around the globe. This means that we always have translators ready on stand by to work on any project that is required.
When do I need to pay?
We offer all our clients the possibility to pay via Visa or MasterCard. Translations must be paid for before any work can start. Clients can use our instant quote tool on our site to receive a quote for any project they require a translation for.